Skip to main content

Overview

FieldValue
RegionAsia-Pacific
ISO 3166-1TW / TWN
RegistryMOEA
Last updated2026-05-06

Identifiers

Collect two identifiers from each business customer in Taiwan and submit them as strings on the application body.
API fieldLocal nameIssuer
businessInfo.taxId統一編號 (same number)MOEA (assigned at incorporation)
businessInfo.businessEntityId統一編號 (same number)MOEA (assigned at incorporation)
Tax ID: Taiwan uses a single 8-digit identifier for both registry and tax purposes; no separate company number. Registration number: Taiwan uses a single 8-digit identifier for both registry and tax purposes; no separate company number.

Sector regulators

FSC · CBC · NCC
Local nameAbbreviationDescription
股份有限公司 (Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī)Co., Ltd. (shares)Company limited by shares; ≥3 directors plus ≥1 supervisor or audit committee; shares freely transferable; eligible for listing. Closest US equivalent: C-Corp.
閉鎖性股份有限公司 (Bìsuǒxìng Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī)Closed Co., Ltd.Closed company limited by shares; share transfer restrictions; flexible governance; ≤50 shareholders; cannot publicly issue shares. Closest US equivalent: S-Corp.
有限公司 (Yǒuxiàn Gōngsī)Ltd.Limited liability company; 1+ shareholders; most common form (~75% of registrations); capital contributions not freely tradable; no supervisor required. Equivalent to a US LLC.
無限公司 (Wúxiàn Gōngsī)Unlimited company under the Company Act; all partners bear unlimited joint liability for company debts; rare in practice. Equivalent to a US General Partnership.
兩合公司 (Liǎnghé Gōngsī)Mixed-liability company under the Company Act; one or more unlimited-liability partners plus one or more limited-liability partners; rare in practice. Equivalent to a US Limited Partnership.
有限合夥 (Yǒuxiàn Héhuǒ)LPLimited partnership under the Limited Partnership Act; separate legal person; ≥1 general partner (unlimited liability) plus ≥1 limited partner; commonly used for PE/VC funds. Equivalent to a US Limited Partnership.
合夥 (Héhuǒ)General partnership registered under the Business Registration Act; two or more persons sharing management and unlimited joint liability; not a separate legal entity. Equivalent to a US General Partnership.
獨資 (Dúzī)Sole proprietorship registered under the Business Registration Act; single natural person; no separate legal entity; owner bears unlimited personal liability. Equivalent to a US Sole Proprietorship.
分公司 (Fēn Gōngsī)BranchBranch office of a foreign company registered with MOEA; not a separate legal entity; parent company bears full liability; requires an appointed resident agent in Taiwan. Closest US equivalent: Branch/Rep Office.
辦事處 (Bànshì Chù)Rep. OfficeRepresentative office of a foreign company; registered with MOEA; may not generate revenue or sign commercial contracts; limited to market research, liaison, and promotional activities. Closest US equivalent: Branch/Rep Office.

How documents combine

For each evidence area, this table shows whether the listed documents are alternatives (any one of) or a bundle (all required). The artifact-by-artifact lookup follows below.
Evidence areaDocuments needed
Legal Registration設立登記表
Constitutive Documents章程
Tax Registration統一編號稅籍資料
Operating PermitAny one of: 營業許可證 · 商業登記證
Ownership RecordsAll required: 股東名冊 + MOEA Art. 22-1 annual declaration
Governance RecordsAny one of: 董事名冊 · 董監事名冊
Signing Authority董事會決議 (Board Resolution)
AddressAny one of: 租賃契約 · 電費單 · 銀行對帳單

Documents to collect

The physical documents you’ll collect from your customer, with the evidence area each one proves. One document can prove multiple areas — for example, Brazil’s Cartão CNPJ covers both tax and business-registration proof, so it appears once with both areas listed.
DocumentProves
設立登記表 (GCIS extract)Legal Registration
章程 (Articles of Incorporation)Constitutive Documents
統一編號稅籍資料 (UBN tax registration record, MOF)Tax Registration
營業許可證 (municipal operating permit)Operating Permit
商業登記證 (municipal operating permit)Operating Permit
股東名冊Ownership Records
MOEA Art. 22-1 annual declarationOwnership Records
董事名冊Governance Records
董監事名冊 (embedded in GCIS extract)Governance Records
董事會決議 (Board Resolution)Signing Authority
租賃契約Address
電費單 (≤90日内)Address
銀行對帳單 (≤90日内)Address
Sector-Specific LicenseFSC License
Not applicable in Taiwan: Good Standing. Skip these areas — no local artifact exists.

Collection notes

  • Legal Registration: Downloadable from findbiz.nat.gov.tw; includes UBN, entity type, paid-in capital, directors, address.
  • Constitutive Documents: Filed with MOEA at incorporation; public companies must file amendments; private companies hold copies internally.
  • Tax Registration: Issued by National Taxation Bureau; same 8-digit UBN; also shows VAT registration status.
  • Operating Permit: Issued by local city/county government; required before commencing operations; separate from MOEA registration.
  • Sector-Specific License: Required for regulated sectors. FSC issues licenses under Banking Act, Securities and Exchange Act, Insurance Act.
  • Governance Records: Director and supervisor information publicly searchable on findbiz.nat.gov.tw.
  • Signing Authority: Board resolution standard for account opening; notarized POA for external representatives; foreign documents need TECO authentication.
  • Address: Conduit universal policy: lease (no time bound) OR utility bill OR bank statement, with utility/bank dated within 90 days. Same evidence satisfies both registered-address and operating-address checks.

Person roles

When you submit a person on the application body, set their role to one of Conduit’s canonical BusinessPersonRole values. Use this table to map a local corporate-governance title onto the right canonical role.
Local roleCanonical API roleDescription
董事 (Dǒngshì) — DirectorCONTROLLING_PERSONBoard member with day-to-day executive authority; chair (董事長) is the operational controller in small/private companies and rolls up to CONTROLLING_PERSON.
董事長 (Dǒngshì Zhǎng) — Chairman / PresidentCONTROLLING_PERSONLegal representative of the company; signs on behalf of entity; combines governance and execution in most private companies.
經理人 (Jīnglǐ Rén) — Manager / Managerial OfficerCONTROLLING_PERSONNamed executive officer with day-to-day authority, reported under Art. 22-1.
代理人 (Dàilǐ Rén) — Agent / Authorized RepresentativeLEGAL_REPRESENTATIVEPOA holder or resident agent for foreign branch; authorized to legally bind the entity.

Additional fields

Country-specific fields you’ll need to collect during onboarding, beyond the document uploads.
FieldApplies toReason
Nationality / ID typeshareholderMOEA Art. 22-1 requires nationality and ID number for all directors, supervisors, managers, and shareholders holding more than 10%; foreign shareholders must provide passport number.

Notes

  • Single-identifier system: Taiwan uses one 8-digit UBN for both registry and tax purposes — there is no separate “company registration number” vs. “tax ID”; both API fields map to the same number.
  • GCIS extract does NOT include shareholder list: The publicly downloadable 設立登記表 shows directors and paid-in capital but does not display individual shareholders; obtain 股東名冊 separately from the company.
  • Taiwan is not a Hague Apostille member: Foreign documents for use in Taiwan (e.g. foreign corporate shareholder certificates, POAs) must be authenticated via Taipei Economic and Cultural Office (TECO) in the issuing country, not apostilled.
  • Supervisor (監察人) vs. Audit Committee: 股份有限公司 may choose between a supervisor system and an FSC-mandated audit committee; post-2018 reforms allow public companies to opt for the audit committee — verify which system the entity uses when collecting governance documents.